ГОРЯЧАЯ ЛИНИЯ АВСТРИЙСКОГО ФОНДА ИНТЕГРАЦИИ (ÖIF): информация по телефону

Для получения информации на немецком языке о борьбе с коронавирусом обращайтесь по телефону к сотрудникам Австрийского фонда интеграции (ÖIF) с понедельника по четверг, с
10:00 до 14:00 часов, а также в пятницу с 09:00 до 13:00 по телефону +43 1/715 10 51 - 263!

Меры безопасности при коронавирусе на 17 языках

Эта страница постоянно обновляется и дополняется информацией.

Информация по состоянию на 15.09.2021 г.

Профилактическая вакцинация против COVID-19

 

Федеральное правительство поставило себе за цель, предоставить всем проживающим в Австрии лицам, которые намерены пройти вакцинацию, максимально проверенную, безопасную и эффективную вакцину от COVID-19. Ожидается, что доступ к вакцине сначала будет ограничен. Поэтому, будет разработана и утверждена схема, какие группы лиц на первом этапе пройдут вакцинацию с имеющейся в наличии вакциной. При этом на первом плане важную роль сыграют соображения такие как:

  • Снижение тяжести течения коронавирусного заболевания (протекание болезни в сложной форме и госпитализация) во избежание летальных исходов;
  • защита сфер с особо уязвимыми группами лиц, как например жильцы домов престарелых и инвалидов;
  • защита лиц с особо высоким риском заражения вирусом SARS-CoV-2 по причине их профессиональной деятельности (показания по признакам сферы деятельности);
  • сдерживание распространения SARS-CoV-2 среди населения страны;
  • обеспечение функционирования системы страны и критически важных объектов инфраструктуры (торговля продуктами питания, общественный транспорт, школы и детские сады и т. д.).

Предполагается, что изначального количество вакцин в наличии не хватит, чтобы провести вакцинацию сразу всех проживающих лиц в Австрии. Более того, не все вакцины пригодны для применения на всех существующих групп лиц среди населения.

Как только будет установлено, какая вакцина, с какими свойствами и действием есть в наличии, и сколько доз понадобятся для вакцинации определенных групп лиц, исходя из медицинских рекомендаций в связи с эпидемиологической ситуацией в стране, будет принято финальное решение, какие целевые группы будут проходить вакцинацию и в какой момент.

Информация о профилактической вакцинации против COVID-19

Цель общенациональной инициативы «Австрия прививается», выдвинутой обществом Красного Креста, состоит в объективном информировании о профилактической вакцинации против COVID-19.
Всю дополнительную информацию, а также вопросы и ответы можно найти здесь:

Ответы на часто задаваемые вопросы Вы найдете в соответствующих разделах.

Региональные меры

Более подробную информацию о региональных мерах Вы найдете по ссылке www.corona-ampel.gv.at/aktuelle-massnahmen/regionale-zusaetzliche-massnahmen/, а также можно обратиться с вопросами по данной теме к сотрудникам Австрийского фонда интеграции (ÖIF), который находится в Вашей федеральной земле. 
 

Региональные меры для Вены

  • С 1 сентября 2021 года ПЦР-тесты будут действительны только в течение 48 часов, а тесты на антиген - в течение 24 часов. Для детей младше 12 лет анализы ПЦР-тестов будут действительны в течение 72 часов, а анализы на антиген - в течение 48 часов.
  • Помимо этого, во всех предприятиях торговли (например, в магазинах одежды) клиенты должны носить средства защиты для органов дыхания. Клиенты без подтверждения вакцинации или справки о выздоровлении должны носить маску типа FFP2.
  • В учреждениях культуры, таких как, например, музеи, библиотеки, театры и кинотеатры, посетители должны предъявлять подтверждение низкой эпидемиологической опасности «3G» и носить средства защиты для органов дыхания в закрытых помещениях. И здесь клиенты без подтверждения вакцинации или справки о выздоровлении должны носить маску типа FFP2.
  • Самотестирование на антигены ("тесты в гостиной") не является свидетельством «3G». Это также относится к тестам для доступа на месте.
  • Обязанность представления подтверждений низкой эпидемиологической опасности «3G» действует для детей в возрасте от 6 лет.
  • В лечебных и курортных учреждениях каждый пациент может принимать в день по одному посетителю, кроме нуждающихся в поддержке и несовершеннолетних пациентов, которым разрешено принимать двух посетителей в день. Ограничения на количество посетителей не распространяются на посещения в рамках сопровождения паллиативных учреждений и хосписов, а также на требы священнослужителей и на сопровождение в критических жизненных ситуациях.

Перечисленные положения действительны до 31.10.2021 г.


Информационный светофор

Информационный светофор – это инструмент для отображения текущей ситуации с коронавирусом в Австрии, который позволяет, в зависимости от соответствующего цвета, принимать единые меры для его сдерживания. Четыре цвета светофора – зеленый, желтый, оранжевый и красный – отражают соответствующий уровень риска для федеральной земли или региона и дают населению представление, какие меры предосторожности рекомендуются правительством:

  • Зеленый: очень незначительный риск
  • Желто-зеленый: незначительный риск
  • Желтый: средний риск
  • Оранжевый: высокий риск
  • Красный: очень высокий риск

Более подробную информацию можно найти здесь: www.corona-ampel.gv.at
 

Меры безопасности в связи с COVID-19

Федеральное правительство приняло решение о дальнейших мерах по отмене ограничений, которые вступают в силу с 15 сентября 2021 года. С малочисленными исключениями, предварительно они будут действовать до 31 октября 2021 года.

Здесь представлен их общий обзор, дополнительную информацию можно найти по адресу:

 

 

Информация по обязательному ношению маски

  • Дети от 6 лет должны носить средства защиты для органов дыхания.
  • Исключения из обязанности ношения маски типа FFP2:
    • Лица, от которых ношения маски типа FFP2 нельзя требовать по медицинским показаниям (требуется врачебное подтверждение), в этом случае нужно использовать средства защиты для органов дыхания или иное плотно прилегающее механическое средство защиты; если нельзя требовать и этого, то использовать неплотно прилегающее, но полностью закрывающее область носа и рта средство защиты (лицевой щиток), если это приемлемо.
    • Беременные женщины, причем вместо маски они должны использовать какое-либо средство защиты для органов дыхания
    • Глухие люди и лица с сильным повреждением слуха при общении с другими людьми
    • Лица, оказывающие медицинские логопедические услуги или лица, которым оказываются такие услуги, на время оказания или получения услуг
    • Если это требуется по терапевтическим и педагогическим причинам
    • Если это необходимо для оказания услуги, подразумевающей близкий контакт с клиентом
    • Во время употребления блюд и напитков
    • Во время занятий спортом.

Общенародное тестирование на COVID-19 в Австрии

 

В Австрии, как и в других странах, будет проведено масштабное тестирование. Оно осуществляется на добровольной основе. Необходимо, чтобы тестирование на COVID-19 прошло как можно больше людей. Его цель состоит в том, чтобы выявить носителей инфекции, которые не знают о своем заражении, и за счет этого снизить инфекционную активность, разорвав цепочки ее распространения.

Законодательную основу для общенационального тестирования образует § 5a Закона о борьбе с эпидемиями. Положительные результаты подлежат дополнительной проверке с помощью теста ПЦР, а соответствующие ведомства должны начать сбор контактных данных (насколько это позволяют сделать ресурсы федеральной земли).

Запись

Записаться на тест можно через сайт österreich.gv.at. Ближайшие даты, доступные для записи в отдельных федеральных землях, зависят от сроков тестирования в каждой из них. При записи можно выбрать любую из доступных точек тестирования.

Для лиц, которые не имеют возможности записаться через Интернет, возможна запись через доверенное лицо. Поэтому допускается многократная запись с одного номера мобильного телефона или с одного адреса электронной почты. Сообщения с подтверждением записи и с результатами теста должны содержать отметку, из которой следует, для кого предназначено данное сообщение. Отметка состоит из инициалов и двух последних цифр даты рождения соответствующего лица. В некоторых федеральных землях также возможна запись по телефону.

Ход тестирования

Результат теста, как правило, бывает готов в течение 15 минут. В зависимости от станции тестирования, результата можно дождаться на месте или получить его по электронной почте в ближайшее время. Лица с положительным результатом теста получают постановление об изоляции и право на повторный тест. Если повторный тест проводится в течение 24 часов и дает отрицательный результат, постановление об изоляции отменяется.

Отрицательный результат теста означает лишь то, что на момент тестирования вы показали отрицательную реакцию на SARS-CoV-2. Ограничения на основании Постановления об экстренных мерах в связи с COVID-19, а также общие гигиенические рекомендации (соблюдение дистанции, мытье рук и сокращение социальных контактов) действуют вне зависимости от результатов теста.                       

Дополнительная информация

Другие детали, а также информацию по записи, процедуре и ходу тестирования в вашей федеральной земле можно найти по следующим ссылкам:

Актуальные предупреждения для путешествующих

Информация о действующих требованиях и ограничениях для въезда в Австрию в период пандемии коронавируса и актуальные предупреждения для путешествующих представлены на веб-странице Министерства иностранных дел по адресу www.bmeia.gv.at

Часто задаваемые вопросы по профилактической вакцинации против COVID-19

Информация по состоянию на 07.05.2021.
Источник информации: Bundesministerium für Soziales, Gesundheit, Pflege und Konsumentenschutz

 

Часто задаваемые вопросы Общенациональное тестирование на COVID-19

Информация по состоянию на 19.04.2021
Источник информации: Bundesministerium für Soziales, Gesundheit, Pflege und Konsumentenschutz

Часто задаваемые вопросы. Здесь вы найдёте правильные ответы на них.

Информация по состоянию на: 20.04.2021
Источник информации: AGES (Австрийское агентство по вопросам здоровья и безопасности пищевых продуктов)

 

About Cookies

This website uses cookies. Those have two functions: On the one hand they are providing basic functionality for this website. On the other hand they allow us to improve our content for you by saving and analyzing anonymized user data. You can redraw your consent to using these cookies at any time. Find more information regarding cookies on our Data Protection Declaration and regarding us on the Imprint.

These cookies are needed for a smooth operation of our website.

Name Purpose Lifetime Type Provider
CookieConsent Saves your consent to using cookies. 1 year HTML Website
fe_typo_user Assigns your browser to a session on the server. session HTTP Website

With the help of these cookies we strive to improve our offer for our users. By means of anonymized data of website users we can optimize the user flow. This enables us to improve ads and website content.

Name Purpose Lifetime Type Provider
_ga Used to distinguish users. 2 years HTML Google
_gid Used to distinguish users. 1 day HTML Google
_ga_--container-id-- Persists session state. 1 session HTML Google